Outperform competitors, strengthen corporate and industrial bonds, reach out and bring your business into a global environment.
DCU Language Services offers professional proofreading services for academic documents across a range of subjects as well as foreign language proofreading of translated documents. Our experienced Proofreaders will analyse and revise your document.
Each document is reviewed for:
- Grammatical mistakes
- Spelling errors
- Flow of text
- Language register
- Consistency of terminology
- Design & layout
We provide a high-quality subtitling service so that you can reach out to clients across the globe. If you have a promotional or training video for your website, or a recording for DVD use, you may require multilingual subtitles to reach an international audience.
Our service includes:
- Transcription in order to produce a time-coded script of the original video.
- Translation of the text into the required language(s).
- Subtitling of the translated text to appear in your video.
If you have a video or an audio recording, we can convert the speech to written text for you. This service includes the production of a time-coded script if required. We have previously transcribed DVDs, promotional videos and webinars among others.
Transcription can also be carried out along with our Subtitling service according to your requirements.
Desktop Publishing Service
We offer a Desktop Publishing Service to ensure that all translated material has the same look and feel as the original document. This ensures that your text is suitable for its target market. The service includes formatting and page layout, fonts and colours, and preservation of images.